Voici enfin le patch qui vous permettra de profiter des voix japonaises sur Dissidia Final Fantasy, créé par Sephizack ! Le patch est compatible avec toutes les versions (américaines et européennes) et avec toutes les langues !
An english version is available at the end of the french one.
Voici aujourd'hui une nouvelle qui en réjouira plus d'un : Sephizack, notre réalisateur de VOST vient de nous offrir un nouveau bijou. C'est un programme permettant de modifier votre version US (américaine) ou PAL (européenne) de votre jeu Dissidia Final Fantasy fraîchement déballé, pour y appliquer les voix Japonaises, rendant le jeu bien plus dynamique et captivant.
Ceci n'est pas une traduction du jeu ! Mais un remplacement des voix Anglaises par les voix Japonaises, les sous-titres sont ceux de votre version, ceux faits par SquareEnix.
Ce patch VOST fonctionne sur toutes les versions et tous les sous-titres (italien, espagnol, allemand, anglais, et bien sûr français).
Voici un magnifique artwork, imaginé et dessiné spécialement pour l'occasion par Sam.
English version (the next page is also translated in page 3) :
Here is a news which should make lots of people happy today : Sephizack, our VOST/UNDUB Maker offer us a new jewel : an UNDUB patch for Dissidia Final Fantasy. The program modify your US or PAL version of Dissidia Final Fantasy, in order to replace english voices by Japanese ones, which make the game more dynamic and exciting (if you prefer japanese, of course).
This is not a translation ! But a replacement of the americain sound files by the Japanese ones, the subtitles will be the same of your Dissidia game, the ones SquareEnix have done.
This patch works on all versions (americain and european) and for all subtitles (italian, spain, deutsch, english, french) !
To more information and to download the patch, please go to the page 3 of this news : The UNDUB patch for Dissidia Final Fantasy
Commenter 197 commentaires
Lire la news : EXCLU - Le patch VOST/UNDUB de Dissidia Final Fantasy de Sephizack
Cool pour les autres
enfin
Sa doit être a cause de moi qui fait 6 chose en meme temps
Du travail parfait,Sephizack continue comme ça ton boulot est enorme (bientot agito XIII^^)
Encore bravo a Sephizack et au beta testeur,traducteur,et sam magnifique le dessin et bien sur sans oublié Yaourt qui nous a tenu au courant depuis la video de presentation et de sa belle news
Y'a personne