Sega dément la thèse d'un éventuel doublage anglais pour la version européenne de Yakuza 3.
Interrogé par VG247 au sujet d'un éventuel doublage anglais pour la version Européenne de Yakuza 3, Sega, en charge de la régionalisation du titre, dément cette information.
La version européenne de Yakuza 3 sera donc livrée avec une bande originale japonaise, complétée par des sous-titres en anglais :
"Nous confirmons qu'il s'agit d'un malentendu, la version européenne contiendra les voix japonaises avec des sous-titres anglais, comme ce fut le cas pour Yakuza 2”
En revanche, aucun détail concernant une possible intégration des voix en anglais dans la version américaine n'a été livré, les fans peuvent toujours garder un peu d'espoir.
Arrivant avec un énorme retard comparé à la version japonaise, Yakuza 3 verra bien le jour en Europe et en Amérique. Reste à savoir quand et avec quel contenu les joueurs occidentaux pourront suivre les aventures de Ryû.