Apple part en guerre contre le j*******k.
Le mot "jailbreak", dont la traduction est "évasion de prison" est devenu un mot courant pour la plupart des utilisateurs d'iOS. En nom, en verbe, en adjectif, le jailbreak se conjugue à tous les temps. Cependant, il semblerait qu'Apple ne soit pas de cet avis et souhaite partir en croisade contre cette idée qui représente une pratique peu appréciée par la firme, ouvrant le système à bien des utilisations, légales comme illégales.
En effet, comme l'a remarqué le hacker Planetbeing, depuis peu, ce mot est considéré par l'iTunes Store américain comme une insulte et se trouve désormais censuré, tant dans le titre des applications que dans celui des musiques ou des séries TV. C'est donc "j*******k" qui apparaît dorénavant à sa place. En revanche, en deux mots, l'allocution Jail Break n'est pas censurée ; voilà de quoi rendre fous les plus grands joueurs de Kamoulox.
Étrangement, cette censure n'est effective qu'aux États-Unis et en France par exemple, le mot jailbreak ne vient pas rejoindre la liste noire comprenant p****n ou autre m***e. Il se peut cependant que cela ne soit qu'une question de temps.
Quoi qu'il en soit, cela montre l'avis que porte la firme de Cupertino sur cette pratique. Il est regrettable toutefois que cette "guerre" aille jusqu'à censurer le titre de musiques n'ayant aucun rapport avec le fait de libérer son iPhone ou son iPad du joug de l'entreprise.